Adresa: -Trg kralja Tomislava bb, 48
363 Podravske Sesvete tel./fax:
(048) 819 464
Kulturna
djelatnost
|
Svi
učenici naše škole prilikom raznih svečanosti uzimaju učešća u
njima na mnogo načina.
Nastup našeg zbora
na proslavi 125 godišnjice samostalnosti Župe Podravske Sesvete. |
|
|
Neki pjevaju, plešu, recitiraju svoje pjesmice,
glume, pjevaju, sviraju u tamburaškom sastavu, crtaju slike,
plakate, uređuju pozornicu, izrađuju maske ili šalju svoje literarne
i likovne radove na razne natječaje u dječjim časopisima
Nastup naših pjevača i recitatora
prigodom Dana kruha. |
|
|
|
|
Ritmička grupa naše škole
prilikom jednog od mnogobrojnih
nastupa pred svojim učiteljima
i roditeljima. |
|
|
Učenici naše škole
izrađuju za Uskrs nadaleko čuvene sesvečke pisanice i to posebnom
tehnologijom koja se prenosi s pokoljenja na pokoljenje.
|
U
slobodno vrijeme igramo šah ili tražimo nove knjige. |
|
|
Svoje literarne i likovne radove naši učenici objavljuju u školskom
listu "Naš odjek" te
u dječjim časopisima širom Hrvatske. |
|
Stigli su gosti iz susjedne države, učenici i
učitelji iz mađarskog sela Vajszlo. Srdačno smo ih dočekali. U
velikoj sali kraj naše škole poslije službenog programa sjedili
su mađarski đaci pomalo sramežljivo, ali puni očekivanja. Svima
nam ista su pitanja lutala po glavi. Kako ćemo se sporazumjeti?
Kako ćemo se sprijateljiti? Sumnjičavo smo ih gledali
kao i oni nas. Odjednom je
"pukao led"! Tko ga je probio,
ne zna se,ali po završetku kulturno-umjetničkog
programa već smo bili izmiješani. Neki su pokušavali
|
razgovarati
engleskim jezikom,a neki "rukama i nogama".
Neki su naši dječaci blistali
koristeći svoje znanje mađarskog jezika koje je, nažalost,
bilo ograničeno samo na neke
izraze. Šteta što takvih učenika nije bilo više.
Športski programi donijeli su pobjedu i
veselje našoj školi. Brzo su se rađala prijateljstva i ljubavi.
Mađarski su dječaci neke djevojke iz sedmog i osmog razreda naše
škole obasipali darovima. Koliko je suza bilo na rastanku!
Sada smo svi u iščekivanju tko će ići u
Mađarsku kada naša škola bude posjećivala njihovu.
Beatrix Ružman |
|
|
Osmi razred!
Kako vrijeme brzo leti! Sve
mi se to čini
nevjerojatno. Nisam li još jučer bila ona mala,
sitna djevojčica iz prvog razreda? Sada sam
osmašica, a još se sjećam prvih slova, koja su
htjela "poletjeti" iz bilježnice! Promatram svoje
drugove. Razvili smo se u različite ličnosti. S
koncem školske godine doći će i kraj našemu
druženju. Ili možda ne, jer nas većina ima slične
planove o školovanju. Pa ipak, ovih osam
godina bile su najljepše godine moga
djetinjstva. Bilo je suza i nezgoda, no najviše
smijeha. Sumnjam da ću moći sklapati
takva prijateljstva. Upoznali
smo se kao djeca, a rastajemo se kao mladi ljudi. Željela bih
zahvaliti
učiteljici iz prvih godina školovanja, i svim svojim sadašnjim učiteljima.
Neću ih moći zaboraviti, jer je svatko od njih dodao
ponešto osobi koju sada predstavljam.
Bili su to ljudi koji su me proveli kroz
đačko doba, i pokazali mi put.
Mislim da ću to znati cijeniti u svojoj budućnosti.
Tanja
Cugovčan |
Učenici i učenice naše škole u župnoj crkvi Svih
Svetih
pjevaju, sviraju i nastupaju u igrokazima
pod vodstvom sestre Karmen
i sesvečkog
župnika Tomislava Hrupeca.
Učenici i učitelji naše škole na "Danima
kruha" u Križevcima
|
|
|