|
|
Jela
Šerbeđija |
|
|
"U mladosti
želja mi je bila da pišem poeziju, romane,
ali život me odnio u nekom drugom smjeru
kojeg sam morala prihvatiti, a sudbina je
odabrala svoj put. Te svoje mladenačke snove
potisnula sam u kutić svoje duše, ali nikad
nisam gubila nadu da će kad- tad pjesme i
romani ugledati svjetlo dana. I to mi se
ostvarilo. Došavši u mirovinu i rukovodeći
se izrekom “nikad nije kasno” jedne zimske
noći kao da mije netko stavio papir i
kemijsku olovku u ruku, otvorila se duša
moja. Počela sam pisati roman, ne znajući
kamo će me odvesti mašta. Nakon par stranica
pisanja, tražeći nešto sasvim drugo, iz
ladice su ispali požutjeli listovi papira.
Bio je to igrokaz kojeg sam napisala kasnih
sedamdesetih prošlog stoljeća, a pisala sam
ga za “Aktiv žena” u mom selu. To mi je u
većini romana bila inspiracija. Roman je u
dijelovima istinit, ostalo je slobodna
autorska nadogradnja. Najviše me vodila
neobjašnjiva mašta. Moram priznati da sam
ponekad iznenadila samu sebe.
"
|
|
Jela Šerbeđija (r.
Ivanic) rođena je 1 .ožujka 1950. u
Podravskim Sesvetama.
Tu je završila i osnovnu školu.
Zbog teškog djetinjstva i ranog gubitka oca,
nije nastavila školovanje. Radila je
različite poslove u poljoprivredi, a sa 30
godina zaposlila se kao domaćica u Šumariji
Đurđevac (Lovačka kuća Peski). Tu je provela
radni vijek. Sa svojom obitelji živi u
Podravskim Sesvetama, u velikom domaćinstvu
sa suprugom, sinom, snahama i unucima. Uživa
u ljepoti Podravine i njene prirode, voli
glazbu i narodne folklorne običaje. Bila je
predsjednica Aktiva žena Podravske Sesvete.
Za kulturno-umjetničko društvo pisala je
igrokaze i jednočinke, te različite
tekstove. |
|
Završila je srednju
večernju poljoprivrednu školu, dva semestra.
Pisanjem se bavi u
novije vrijeme, kada uhvati vremena, a sama kaže da
"ima veliku volju" i stalnu inspiraciju. Obitelj joj
je velika podrška u stvaranju.
Na kraju treba istaći da se u mladosti bavila
sportom. Bila je igračica čuvene sesvečke
osnovnoškolske rukometne ekipe pod vodstvom Marijana
Turčića, a kasnije Marka Bijuka, koja je šesdesetih
godina prošlog stoljeća bila senzacija u svakom
pogledu. Svojom igrom i borbenošću pobjeđivale su
sve svoje rivale i osvajale školske naslove, te dušu
i srca mnogobrojnih gledalaca. Svaka utakmica bila
je jedinstven, neviđeni i nedoživljeni događaj u
Podravskim Sesvetama. |
|
|
08.12.2018.
- "U
dolini perunika"
predstavljanje prve knjige pjesama Jele Šerbeđije
U
maloj Sali Općinske zgrade u Podravskim Sesvetama
danas smo prisustvovali jednom zanimljivom, duboko
ljudskom događaju. Bili smo „u dolini perunike“,
jednom prekrasnom svijetu žutih cvjetova sesvečke
spisateljice Jele Šerbeđije, kroz koji nas je svojom
osebujnošću i neponovljivim šarmom vodila Božica
Jelušić. Sala je bila puna rodbine, prijatelja,
znatiželjnika i ljubitelja lijepe riječi. Desetak
pjesama pročitale su nam spisateljičine gošće,
pomažući nam da prodremo u njene misli, njene snove,
njenu dušu, i zajedno s perunikama njišemo se na
povjetarcu. Posebnu atmosferu cijelom događaju dale
su i Sesvečice svojim profinjenin i osjećajnim
izvedbama popularnih domaćih pjesama. Bila je to
nezaboravna večer u kojoj smo se mogli bar na
trenutak vratiti u dane djetinjstva, u dane nekih
sretnijih vremena, koja su imala svoje srce i svoju
dušu. Hvala Jeli Šerbeđiji na prekrasnoj knjizi i
lijepim stihovima.
Jela Šerbeđija - "U dolini
perunika"
- pročitajte |
|
10.09.2022.
- "Madež u obliku crverne jagode"
U maloj
Sali Općinske zgrade u Podravskim Sesvetama,
prisustvovali smo jednom zanimljivom, duboko
ljudskom događaju. Predstavljanju druge knjige,
romana „Madež u obliku crvene jagode“, sesvečke
spisateljice Jele Šerbeđije,
kroz koji nas je svojom osebujnošću i
neponovljivim šarmom vodila Božica Jelušić. Sala je
bila puna ljubitelja lijepe riječi, rodbine,
prijatelja i znatiželjnika. Najzanimljivije dijelove
romana pročitala nam je spisateljica sama, pomažući
nam da prodremo u njene misli, njene snove, njeno
srce.
„Počela sam pisati roman, ne znajući kamo će me
odvesti mašta, sjećanje na djetinjstvo i odrastanje,
i što se sve skriva u kutiću moje duše. Ponekad sam
iznenadila samu sebe, shvativši da nisam samo ja
pisac, nego i da sam život piše romane.“ Rekla nam
je Jela Šerbeđija. Knjigu je svojim crtežima
obogatio Josip Cugovčan, poznati sesvečki umjetnik,
dajući knjizi posebnu draž, ljepotu i vizualnu
privlačnost. Knjiga je štampana uz pomoć Općine
Podravske Sesvete. Bila je to nezaboravna večer u
kojoj smo se mogli bar na trenutak vratiti u dane
djetinjstva, u dane nekih sretnijih vremena, koja su
imala svoje srce i svoju dušu. Hvala Jeli Šerbeđiji
na prekrasnoj knjizi i lijepoj riječi.
Jela Šerbeđija - "Madež u
obliku crvene jagode"
- pročitajte |
|
|
|
Zuji, zveči, zvoni, zvuči Šumi, grmi, tutnji, huči -
To je jezik roda moga!
Petar Preradović
Riječima
velikoga hrvatskoga pjesnika uvodim vas u ovo
književno blago, zbirku pjesama
Jele Šerbeđije.
Sam naziv zbirke
pjesama, Žagar, vraća nas u iskonski početak - na
mjesto odakle tko potječe, odnosno gdje je što
začeto. Naš početak započinje, dakako, u našim
mislima, a jezik naših misli je naš materinski
jezik. Jela
svojim zapisima čuva, trajno, od zaborava kulturnu
baštinu Podravskih Sesveta, a to je mjesni govor.
Sve manje mladih ljudi govori izvornim sesvečkim
govorom jer sve više padaju pod utjecaj
modernizacije novoga doba, koja dovodi do sve
znatnijeg utjecaja na ubrzane jezične promjene u
govoru. Biti izvorni govornik nije moderno i često
se toga sramimo, iako ne bi trebalo biti tako.
Očuvanje mjesnih govora od velike je važnosti za
dijalektologe, posebice u pisanom obliku, stoga ovo
književno djelo pridonosi, ne samo očuvanju
sesvečkog govora, nego i cijelog kajkavskog
dijalekta. Žagar duboko uranja u predivnu prošlost
mještana Podravskih Sesveta. Bavi se pravom seoskom
slikom ljudi, sa svim njihovim vrlinama i manama.
Vraća nas u davne dane bezbrižnog seoskog života sa
svim osjetilima, gotovo da možemo vizualno
percipirati svaki stih i oživjeti tu prošlost u
našim mislima.
Velika hvala baki
Jeli, kako ju ja od milja nazivam, na čuvanju
sesvečkog identiteta i na ostavštini za sve buduće
naraštaje, ponosne mještane Podravskih Sesveta. Jer,
ne zaboravite - selo nikada ne može prestati
postojati dok u njemu žive ljudi, a Jela će svojim
stihovima živjeti zauvijek u svakom budućem
čitatelju!
Petra Štefec, urednica(14.06.2024.) |
U
Maloj sali Općine Podravske Sesvete, 14.6.2024.
prisustvovali smo jednom zanimljivom pjesničkom,
umjetničkom i duboko ljudskom događaju.
Predstavljanju dvije knjige pjesama, "Koljevka moga
oca" i "Žagar", sesvečke spisateljice Jele
Šerbeđije, kroz koje nas je svojom osebujnošću i
neponovljivim šarmom vodila Petra Štefec, magistra
knjižničarstva, hrvatskog jezika i književnosti. A
nezaboravljiv doživljaj ovoj večeri dale su i sestre
Ružman, njih četiri, koje su svojim nevjerojatnim
glasovnim mogućnostima i ljepotom, ostavile toplinu
u duši svih prisutnih, izvedbom nekoliko sesvečkih i
podravskih pjesama. Knjige je svojim crtežima
obogatio Josip Cugovčan, poznati sesvečki umjetnik,
dajući knjigama posebnu draž, ljepotu i estetsku
privlačnost.
Zbirka pjesama "Koljevka oca mog" pisana je hrvatskim književnim jezikom i
ona nam pomaže da barem na trenutak prodremo u njene
misli, njene ljubavi i snove, njenu dušu, i zajedno
s bijelim ljiljanima njišemo se na povjetarcu
udišući njihov opojni miris
Zbirka pjesama "Žagar", pisana je sesvečkom kajkavicom. Ona nas vraća u
iskonski početak - na mjesto odakle tko potječe,
odnosno gdje je što začeto. Naš početak započinje u
našim mislima, a jezik naših misli je naš materinski
jezik. Jela svojim zapisima čuva, trajno, od
zaborava kulturnu baštinu Podravskih Sesveta, a to
je mjesni govor. Sve manje mladih ljudi govori
izvornim sesvečkim govorom jer sve više padaju pod
utjecaj modernizacije novoga doba, koja dovodi do
sve znatnijeg utjecaja na ubrzane jezične promjene u
govoru. Biti izvorni govornik nije moderno i često
se toga sramimo, iako ne bi trebalo biti tako.
Očuvanje mjesnih govora od velike je važnosti za
dijalektologe, posebice u pisanom obliku, stoga ovo
književno djelo pridonosi, ne samo očuvanju
sesvečkog govora, nego i cijelog kajkavskog
dijalekta. "Žagar" duboko uranja u predivnu prošlost
mještana Podravskih Sesveta. Bavi se pravom seoskom
slikom ljudi, sa svim njihovim vrlinama i manama.
Vraća nas u davne dane bezbrižnog seoskog života sa
svim osjetilima, gotovo da možemo slikovno pojmiti
svaki stih i oživjeti tu prošlost u našim mislima.
|
|
|